close


星期二中午

Advisor 跟我說
明天下午三點半我們有個 group meeting
(MIT Reactor LEU Group)
你上去報一下你的研究

噢 對了 今晚先寄個草稿給我
我看過沒問題後你拿去印十份
當天分發給大家看

有人問問題你答不出來的話我會幫你
因為我知道你在做什麼
英文不是你的母語
講慢點 清楚一點就好了 加油!

嗯...我有兩份作業在 24hr 內 due
但還是得先擺一邊
寫一下 meeting 要發給別人看的摘要
然後在晚上之前寄給 advisor


星期三

 
我知道再過幾小時 my first presentation @ MIT 就要上演了
心裡有點緊張

但很快的就沒空緊張了
因為中午 90分鐘的英文寫作課時間到了

老師問我, "Keng-Yen, what is Tyrannosaurus rex?"
我回她, "It's a big creature in the Jurassic Park",
老師回我, "Come on, everything in that park is big...Tell me more!"

結果坐我旁邊的兩個韓國人, 凍圓和蛋魂 (我都用食物來記他們的名字)
很不給面子笑到東倒西歪... QQ

他們一直笑是很機車
但多少也把我的緊張笑跑掉了


三點半
Group Meeting 時間到

坐滿了一桌人
只有兩個東方面孔
一個是新生我
一個是 Research Scientist
老神在在的看著大家

有個位置一直空著

我看著那個空位  心裡一片空白...


說好在 group meeting 會罩我的 advisor 消。失。了。
( 您真是用心良苦...  ︿( ̄︶ ̄)︿ )

看來今天我要自己面對一堆核工專家了
頭髮越白的越不好對付...
他忘記的東西可能比我會的還多
尤其是剛剛那個自我介紹說 MIT反應器是他策劃的那位...


輪到我上場了!
很平穩的用我最擅長的節奏開始 present


我在紙本上有放了一句 
"The uncertainties associated with power distribution refer to the
variations in radical direction, axial direction and the local heat flux."


當我帶到這一段的時候
底下一陣騷動...

咦 大家很喜歡我的創見嗎?

哈哈 good! 


再仔細聽聽...

"Hey, radical?"
"What do you mean by radical?"
"Wait...radical?"


呃 對我有意見喔?什麼 radical?


最後
MIT反應器爺爺揮揮手  開口了
"OK OK I know what you mean. Keep going."


Radical, Radial

以後我一定會分得很清楚了
真是印象深刻 ( ̄︶ ̄)



這周的 Meditation 為這周忙碌的課程畫下句點

和上周相比
這周的 meditation 我"拋棄"的東西比上周多了很多
精神狀態提高

看著旁邊滿面春風的member
我問她練了多久
她說好幾年

她是我看過覺得自己最快樂的人 --- "How can you look so happy like that?"

她開始分享她的故事給我聽...

"If I didn't try this meditation, I would sit down and cry, taking all of my stuff back to my country..."
看著她那 happy到不行的臉  我真的很難想像...

但 的確
拋棄越多不真實的東西
就會越來越快樂

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kenyonchiang 的頭像
    kenyonchiang

    海為龍世界, 雲是鶴故鄉

    kenyonchiang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()